EXCLUSIVO: Jung Kyung Ho ler mensagens de fãs brasileiros!

Ele leu!!!!! É isso aí gente!!! Jung Kyung Ho leu as nossas mensagens gentilmente traduzidas para o coreano por nosso anjo na Coreia,  Florence Younghee Park! Não temos palavras para agradecer sua gentileza! Muito obrigada Florence!!! “감사합니다 /kam.sa.am.ni.da/”!!!!!

 As mensagens enviadas para o ator fizeram parte do nosso Projeto Especial  Feliz Aniversário JKH. A Florence além  de traduzir para o coreano, ela ainda  teve o cuidado carinhoso de escrever nos belos cartões as mensagens originalmente enviadas pelos fãs brasileiros.

 A leitura aconteceu durante o  “Fanmeeting 2015″ no dia 01 de agosto.  A mestre de cerimônia foi a atriz Lee Soo Ji, lembra da assistente e conselheira sentimental de Falling for Innocence? Ela mesma, a intérprete da engraçadíssima Oh Mi-Roo.

  Queremos agradecer também ao nosso parceiro Paradise Dramas, e agradecer especialmente a: Cqoi Cephei Linda , Aline Aguiar, Ilze Fields, Maya, Neide Vilas, Ana Paula O.Justino, Lot, Nilda Bittencout, Sheiloca e Gaby Souza. Sem vocês o projeto não se tornaria realidade! 

 

Jung Kyung Ho respondeu perguntas dos fãs, recebeu presentes (ele abriu quase todos) e interpretou a canção “Sojunghan Saram “(소중한 사람 ) do drama Desculpe, Eu te amo “Sorry, I love You”(미안 하다 사랑한다).

  Alguns fãs receceberam mini-bolos que decoravam a mesa do bolo de aniversário com mensagens de felicitações. Oh! Muito fofo!

 

Os fãs também receberam Flor de girassol entregue pessoalmente pelo ator. Você sabia que a flor  significa felicidade? A cor amarela ou os tons cor de laranja das pétalas simbolizam calor, lealdade, entusiasmo e vitalidade, refletindo a energia positiva do sol.  Mas fofo ainda!!!!

 

Valeu, pessoal! Sem vocês o que começou como um projeto não se tornaria realidade! Muito obrigado pela participação !!!!! 😘😊👏👏💕💛💚

  
Crédito fotos exclusivas: Florence Younghee Park

Fonte: JungKyungHo D.C, JungKyungHo Gallery e  JungKyungHo VietnamFanpage.

Translation by Google Translator: 

He read!!!!! That’s it ! Jung Kyung Ho read our messages kindly translated into Korean by our angel in Korea, Florence Younghee Park! We have no words to thank you for your kindness! Thank you Florence !!! “감사 합니다 /kam.sa.am.ni.da /” !!!!!

 Messages sent to the actor were part of our Special Project Happy Birthday JKH. The Florence addition to translate into Korean, she still had the loving care to write in beautiful post messages originally sent by Brazilian fans.

The reading took place during the “fan meeting in 2015” on 01 August. The master of ceremonies was actress Lee Ji Soo, remembers the assistant and sentimental adviser Falling for Innocence? She herself, the interpreter of hilarious Oh Mi-Roo.

We want to thank also our Paradise Dramas partner, and especially thank: Cqoi Cephei Linda, Aline Aguiar, Ilze Fields, Maya, Neide Vilas, Ana Paula O.Justino, Lot, Nilda Bittencout, Sheiloca and Gaby Souza. Without you the project would not become reality!

Jung Kyung Ho answered questions from fans, was present (he opened almost all) and performed the song “Sojunghan Saram” (소중한 사람) drama Sorry, I love you “Sorry, I love You” (미안 하다 사랑한다).

 Some fans receceberam mini cakes that decorated the table birthday cake with congratulatory messages. Oh! Very cute! Fans also received Sunflower Flower delivered personally by the actor. Did you know that the flower means happiness? The yellow or orange tones of the petals symbolize warmth, loyalty, enthusiasm and vitality, reflecting the positive energy from the sun. But still cute !!!!

Thanks, guys! Without you what began as a project would not become reality! Thank you for participation !!!!! 😘😊👏👏💕💛💚

Credit Card of Brazil photos: Florence Park Younghee

Source: JungKyungHo DC, JungKyungHo Gallery and JungKyungHo VietnamFanpage.

Anúncios