Arquivo de etiquetas: cosmopolitan korea

[#Entrevista] Jung Kyung Ho e a química perfeita com Park Sung Woongo

Jung Kyung Ho e Park Sung Woong se encontraram novamente, e mostrarão uma densa química no novo drama “Quando o diabo chama seu nome”. Amigos desde as filmagens de Life On Mars, os atores trocaram diversos elogios, e falaram da forte amizade recentemente desenvolvida, tudo recheado com humor muito peculiar nas personalidades dos dois protagonista do novo drama da TvN.

Vocês estão filmando o drama “Quando o diabo chama seu nome”?

Jung Kyung Ho (JKH) – Eu não sei o que vai acontecer quando eu tiver que terminar as filmagens até o meio de julho.

Park Sung Woong (PSW) – No começo da cena do meu personagem, eu gravei logo todas as longas, mas agora o Kyung Ho tem muitos problemas. Demora cerca de duas horas para se vestir?

JKH- Aproximadamente 3 horas e 40 minutos. Eu tenho que fazer toda manhã, mas não consigo ver meu rosto.

PSW- Eu pensei que era a primeira aparição em dramas de Jung Eun-Young ( diretor de tv e pai do ator Jung Kyung Ho) quando o vi vestido pela primeira vez.

JKH- Eu acho que seria mais difícil o meu pai vir filmar que eu me vestir. Haha

Ouvi dizer que houve muitas razões para vocês aparecerem neste drama. Deve ter havido um ponto comum que atraiu cada um a este trabalho, certo?

JKH- Após ler o roteiro pela primeira vez, eu mostrei para PSW, eu desejei que ele aceitasse fazer o personagem. E o roteiro era sólido, porque os escritores tiveram que estudar por muito tempo, foi a narrativa que tornou o drama mais fidedigno .

PSW- Este é um drama musical. Eu pratiquei por alguns meses para fazer uma única cena na qual o meu personagem toca violão e piano. Há um advérbio sangrento na peça. Eu sou malvado, às vezes sou malvado e às vezes sou assediado. Existe uma situação em que o “hóspede” é evangelizado. Essa parte foi divertida.

Vocês dois são atores que levam a atmosfera da cena de filmagem a sério.

PSW- É uma boa atmosfera. Estou com tanto medo por causa dessa expectativa. Ainda assim, o drama anterior <Life On Mars>, que eu filmei junto com Kyung Ho, era como fazer cinema.

JKH- Foi um drama dos sonhos. Os atores estavam no começo, mas as equipes já estavam respirando o drama, então a atmosfera era amigável e conveniente. Quando penso nisso, sinto que não tive uma cena ruim enquanto estava trabalhando < em Life On Mars>.

PSW- Isso é porque você era o ator principal e estava sempre de bom humor.

JKH- É assim? Haha Eu gostei. Éramos como irmãos, como um irmão.

PSW- Havia muitos atores charmosos. Esse homem não pode recusar tal charme.

JKH- Ah, eu não tenho muito charme. Na verdade, é uma questão de estar confortável como irmãos. É mais fácil com homens que mulheres.

PSW- Isso é porque você é o primeiro filho e só tem uma irmã. Além disso, o diretor Jeong Eul ( pai de Jung Kyung Ho) foi tão rigoroso com você. Eu não sei como você está hoje na sua vida, mas eu quero que você seja realmente bom em criar seu filho enquanto trabalha. É realmente brilhante no que faz.

Vocês se lembram da sua primeira reunião?

PSW- Foi muito intenso. Nós temos nossa própria história, que é realmente o nosso segredo. De fato, assim que vi Kyung Ho , as paredes do meu coração desabaram. Haha “Esse cara é assim.” <Life on Mars> Depois da primeira leitura do roteiro, fomos a uma festa .

JKH- Quando conheci meu irmão ( Jung Kyung Ho chama Park Sung Woong de irmão) achei grande demais em vez de assustador. Ainda assim, foi difícil. Uma vez eu bebi muito e disse ao Park: “Acho que tenho um grande apoio”. Ele é como um lugar de descanso no meu coração. Seria melhor se eu o conhecesse antes. Eu tenho atuado por mais de 10 anos e nunca o encontrei.

PSW- Já passou algum tempo desde que passei por um incômodo. Mesmo se você é sênior, é muito cauteloso para aconselhar seu júnior. Existem muitas questões sobre atuação. Eu gostei muito dessa comunicação. Ele fez uma expressão de carinho, e saiu animado com o conselho, foi muito bom. Haha

JKH- Não me lembro. Parece loucura mesmo.

Eu acho que há muitos juniores buscando conselhos de atuação do Park.

PSW- Ele veio com um roteiro e disse: “Irmão, você pode simplesmente organizar isso comigo?”.

Você se sente ciumento quando Park Seong-woong está perto de outro júnior?

JKH- Eu não consigo ficar muito amigável com alguém mais jovem que eu.

PSW- Fico feliz por não ter o encontrado no filme <Method>.

JKH- Então, eu não vi o filme <Method>.

PSW- Não olhe para mim. Se você olhar, você ficará ( com ciúmes). Haha

Jung desempenhou muitos papéis como estrela em filmes como <Roller Coaster>, drama <Desculpe, eu te amo> <Missing Nine>. É a primeira vez que você canta e toca assim?

JKH- Eu interpretei o papel de cantor cinco vezes, nunca cantando ou tocando no palco. Eu era cantor, mas não cantava, ou estava isolado na ilha desabitada, ou desempenhando um louco em um avião. Desta vez eu tive que praticar como um compositor genial porque eu tinha que mostrar meu profissionalismo. Eu pensei que era um só um pouco de guitarra, mas desta vez eu aprendi a sério. Estou tentando mais.

Houve alguma dificuldade em jogar o mal?

PSW- Era difícil pegar um personagem no início. Mesmo que ele seja um demônio, ele é ameaçado. Além disso, fiquei confuso porque não gravei o drama no início, fiquei livre depois de um mês de filmagens do outro trabalho.

Quando o diabo chama seu nome, é uma parte clara do bem e do mal. Você sentiu simpatia pela visão de mundo no drama?

JKH- Eu acho que esse drama é uma fantasia ridícula, mas há eventos que parecem acontecer na vida real. A partir daí, acho que o público pode simpatizar.

PSW- Não é fantasia como filme de super herói. Mas esse trabalho nos faz pensar: ‘Podemos realmente fazer isso?”.

Você acredita que bom ou mau tem haver com gênero e sexualidade?

PSW- Este é o nosso embaixador, a informação vazou? Eu acredito em sexo. Eu acho que nasci para ser bom e ser mau por causa do ambiente e das pessoas ao meu redor. Eu também sou pai, então eu sempre tento pegar meu coração para viver direito para o meu filho.

JKH- Eu sou cristão, hahaha. Eu acho que as pessoas podem mudar por causa do ambiente. Seja bom ou ruim.

Eu chamei um ao outro “cerne da alma”, mas parece que Park tem um pouco mais de “cerne”?

PSW- Quem? Diretor Yoon Jong Bin? Oh, é disso que você está falando. Bem, tem sim mais dois: Han Jae-duk ( produtor ) e Yoon Jong-bin.

JKH- Qual foi mesmo última vez que eu disse ao Park que “ele era o melhor da minha alma?”

PSW- Recebi uma mensagem do diretor Yoon Jong ontem à noite. “Se o Kyung Ho é a alma, o que sou eu?” Haha

Quando foi o momento em que você pensou que realmente funcionou?

PSW- Se você está pensando sobre o que fazer depois…Por exemplo, “Life on Mars” foi filmado em Busan. Quando cheguei a Seoul, tomei SRT e demorou cerca de 2 horas e 30 minutos. Eu trago meu próprio Soju para o trem, e eu compro uma lata de cerveja. Mas é realmente incrível que não haja menus em trens.

Jung Kyung Ho se sente bem quando outro ator está atuando bem. Como PSW está se saindo?

JKH- É tão bom ver as pessoas indo bem. É tão bom vê-lo indo bem em outras obras.

PSW- Kyung Ho não é egoísta. Se você gosta apenas “Uau! Bom! “Assisti recentemente o <Parasite> e recomendei o filme, muito bom. Eu não acho que eu possa fazer isso se outro ator não puder fazer. Eu quero fazer mais de uma vez. ” Portanto, há desafios para vários papéis.

Quais histórias os atores conversam antes de irem ao ar?

JKH- O que você come? Você bebe Soju ou cerveja? Haha

PSW- Eu realmente não falo sobre audiência. <Life on Mars> Quanto mais vezes, quanto maior a audiência, melhor a atmosfera da cena. A classificação do público não foi resolvida por nossa vontade. Eu acho que é mais importante fazer bem o nosso trabalho.

Que mensagem você quer deixar em “ quando o diabo chama seu nome”?

JKH- Meu objetivo é lidar com uma história profunda. Isso me faz pensar o que é a vida ou o que eu realmente quero. Então, quando os espectadores assistirem ao drama, seria bom pensar sobre o que eu realmente amo. O que é importante na vida.

PSW- Eu acho que é um drama em que a filosofia é vista como condensada na fantasia. Algumas pessoas têm muita felicidade e há algumas pessoas à nossa volta. O demônio está chegando e explica o interior das pessoas. Obviamente, é um final feliz. É a felicidade que percebemos tudo e, finalmente, o que queremos. Se você olhar para isso, será um drama que lhe permitirá olhar para trás e explorar o futuro.

Há um anjo no drama?

PSW- Há.

JKH- Mas é um segredo. Haha

Fonte : http://m.cosmopolitan.co.kr/article/RetArticleView.asp?strArtclCd=A000010906&strFCateCd=ACAA

Anúncios

#[Video] Eles têm química! O casal principal de ” Missing9″ 

Como velhos amigos em uma atmosfera relaxante, Jung Kyung Ho e a atriz Baek Hee Jin foram entrevistados pela Cosmopolitan Korea edição de janeiro. Protagonistas do novo drama da MBC, eles explicaram como será se apaixonar no meio de frustrações, traições, mistérios e condições extremas que o novo drama da MBC ” Missing 9″. Apesar de ser a  primeira vez que estão juntos em um drama, não é o primeiro contato do casal nas telas. Em 2014 Jung Kyung Ho e Baek Hee Jin participaram do Show de Variedades “Law of the City in New York-LOTC” em 2014. Law of Theo City in NY foi um spin-off do popular show de variedades da SBS Law of the Jungle, que já teve uma edição no Brasil.  Na edição de janeiro da revista o casal demonstrou uma química divertida, aconchegante e luminosa. Confira  a química no vídeo e em “Missing 9”. 

Fonte:Cosmopolita Korea

English translation by Google translator: Jung Kyung Ho and Baek Hee Jin were featured in the January issue of Cosmo Magazine. Gathered to discuss the new MBC drama “Missing 9”, and the relationship it develops between its characters when they get stuck on a deserted island. Despite being the first time they are together in a drama, it is not the couple’s first contact on the screens. In 2014 Jung Kyung Ho and Baek Hee Jin participated in the “Law of the City in New York-LOTC” Variety Show in 2014. Law of Theo City in NY was a spin-off of SBS’s popular variety show Law of the Jungle , Which has already had an edition in Brazil. In the January issue of the magazine the couple demonstrated a fun, warm and bright chemistry. Check if the chemistry will remain in “Missing 9”.

” Eu só olho para Sooyoung”: Jung Kyung Ho para Cosmopolitan Magazine 

Hello People!

Quando divulgava o drama Missing Nine, Jung Kyung Ho comentou na edição de janeiro de 2017 da Revista Cosmopolita sua relação com a cantora e atriz  Sooyoung.

O ator usou a admiração que os animais domésticos tem com seus donos para definir o amor verdadeiro, O ator e a namorada possuem quatro cães super fofos. Jung Kyung Ho explicou: “Eu tenho dois cães. Eles só olham para mim. Eles só olham para mim sem olhar para outras coisas. Claro, quando estou com Sooyoung, eu só olho para ela.” 

Bem humorado, o ator saiu com outra comparação nada usual,  perguntado como ele é quando está apaixonado respondeu:” Os caras não se lavam muito quando não estão apaixonados, e ficam mais gordo. Espera! Não, acho que você não vai usar isso muito bem.  Realmente não sei como responder, porque faz muito tempo [desde que eu era solteiro]“.


Durante a entrevista, ele foi perguntado quando ele descobriu que estava realmente apaixonado. Ele respondeu: “Muitas vezes. Eu sinto isso o tempo todo”. Jung Kyung Ho ainda acrescentou: “Quando estou apaixonado, você pode descobrir apenas pelo meu rosto, eu não posso escondê-lo, mesmo que eu queira.”

As duas estrelas estão namorando desde o início de 2013, quando se conheceram em uma reunião na igreja que frequentam.
Fonte:(1)

When releasing the drama Missing Nine, Jung Kyung Ho commented in the January 2017 issue of Cosmopolitan Magazine about his relationship with singer and actress Sooyoung. The actor used the admiration that domestic animals have with their owners to define true love. The actor and girlfriend own four super cute dogs. Jung Kyung Ho explained, “I have two dogs, they just look at me, they just look at me without looking at other things.” “Of course, when I’m with Sooyoung, I just look at her.””I do not think you’re going to use it too much,” he said, “but I do not think you’re going to use it too much. I really do not know how to respond, because it’s been a long time [since I was single]. “During the interview, he was asked when he discovered that he was really in love. He replied, “Many times, I feel it all the time.” Jung Kyung Ho further added, “When I am in love, you can find out only by my face, I can not hide it, even if I want to.”The two stars have been dating since early 2013 when they met at a church meeting they attend.