Imagens

Série Editoriais de Moda por #JungKyungHo 

Ao mesmo tempo conceitual e artístico, o editorial de moda é um dos recursos mais relevantes de divulgação de novas tendências. De uma forma simples, conceituar um editorial de moda nada mais é que reunir várias fotos dentro de uma mesma ideia, e com essas fotos se divulga de maneira artística e inconsciente as marcas que fizeram parte da produção do ambiente e/ou dos looks dos atores. Do ponto de vista das marcas e da construção de identidade é muito importante o porquê da escolha do modelo para vestir e representar-las no editorial. Performático e versátil VJung Kyung Ho se adapta a qualquer conceito. Apresentaremos uma série de editoriais de moda com nosso ator preferido. Aguardem! | #정경호

  

Créditos fotos:Harper’s Bazzar, Marie Claire e  Oh!Boy 

  Translation by Google Translator:

At the same time conceptual and artistic, editorial fashion is one of the most relevant resources for spreading new trends. Put simply, conceptualize an editorial fashion is nothing but gather multiple photos within the same idea, and these pictures are releases of artistic and unconsciously brands that were part of the production environment and / or the looks of the actors . From the perspective of brands and identity construction is very important why the choice of the model to wear and represent them in the editorial. Performative and versatile V Jung Kyung Ho fits any concept. We will start from next to present a series of fashion editorial with our favorite actor. Wait!

 

Anúncios

Velha/Nova Entrevista: Alistamento Militar | #jungkyungHo 

Mês passado um  incidente ocorrido na fronteira entre a Coreia do Sul e Coreia do Norte nos lembrou da obrigatoriedade do alistamento militar na terra do nosso ator preferido. #정경호

 Jung Kyung Ho se alistou em um momento importante da sua carreira. Ele teve que participar de cinco semanas de treinamento e depois serviu por mais 20 meses. Na tarde de 30 de novembro de 2011, antes de assumir seu posto no serviço obrigatório militar sul coreano, JKH respondeu perguntas à imprensa e fãs presentes:

    

Você está alistando no meio de um incidente infeliz com o ataque a Ilha de Yeonpyeong: “Com o atual estado de coisas, eu tenho um coração forte. Mas eu vou trabalhar duro e receber a minha formação.

Você vai servir na unidade dos artistas? “Eu não pensei sobre isso ainda, mas eu entendo que não há atualmente nenhum posto aberto na unidade dos artistas.”

Você é mais velho do que a maioria de seus colegas soldados. Como você acha que vai se dar bem? “Vou ter de me adaptar aos caminhos de meus amigos mais jovens. Acho que vou ser capaz de fazer isso. “

Você fica bem com o corte de cabelo curto. Você se sente um pouco estranho com ele?“Eu cortei meu cabelo curto no passado, por isso não é tão ruim.”

  

O que você fez no seu último dia antes de alistamento?“Eu fiquei até tarde bebendo com meus amigos de agência . Passei um tempo com Ji Jin-hee, Ha Jung-woo, Gong Yoo, e Hyo-jin . Todos eles prometeram vir visitar-me no exército “.

Quem você acha que você vai sentir mais falta?“Da minha família. E meus amigos, também. “

Que tipo de conselho você recebeu de Gong Yoo, que já cumpriu o serviço militar?“Ontem, ele falou sobre sua vida no exército durante dez horas!(risos) Ele  me disse para cuidar da minha saúde. “

Ator Shin Dong-wook também está no mesmo grupo do exército que você.“Ele é meu colega de trabalho , eu estou feliz.”

Quais palavras gostaria de dizer aos seus fãs?“Muito obrigado por ter vindo de tão longe para me ver. Em dois anos, eu vou poder mostrar o meu melhor como um ator melhor. ”
  

No Brasil o alistamento também é obrigatório
, porém o tempo é menor e muito mais flexível quando se trata da dispensa de artistas. Entenda um pouco o momento do alistamento na vida dos jovens rapazes sul-coreanos neste artigo do site De Prosa na Coréia.

Fontes: new artes, osen e spn

Translation by Google translator: Interview Military Enlistment last month an incident on the border between South Korea and North Korea reminded us of mandatory military conscription in the land of our favorite actor.

 Jung Kyung Ho enlisted in an important moment of his career. He had to attend five weeks of training and then served for another 20 months. On the afternoon of November 30, 2011, before taking up his post in the military service mandatory South Korean, JKH answered questions the press and fans in attendance:

You are listing in the midst of an unfortunate incident with the attack Yeonpyeong Island “. With the current state of affairs, I have a strong heart but I will work hard and get my education.”

You will serve the unity of artists? “I have not thought about it yet, but I understand that there are currently no open position on the unity of the artists.”

You’re older than most of his fellow soldiers. How do you think will do well? “I have to adapt myself to the ways of my younger friends. I think I’ll be able to do that.”

You look good with short haircut. You feel a little weird about it? “I cut my hair short in the past, so it’s not so bad.”

What did you do on your last day before enlistment? “I stayed up late drinking with my agency friends. I spent time with Ji Jin-hee, Ha Jung-woo, Gong Yoo and Hyo-jin. They all promised to come visit me in the army. “

Who do you think you’ll miss most? “From my family. And my friends, too.”

What kind of advice you received from Gong Yoo, who has fulfilled his military service? “Yesterday, he talked about his life in the army for ten hours. He told me to take care of my health.”

Actor Shin Dong-wook is also in the same army group you. “He’s my co-worker, I’m happy.”

What words would you like to say to your fans? “Thank you for coming all this way to see me. In two years I’ll be able to show my best as a better actor.”

  

In Brazil enlistment is also mandatory, but time is shorter and more flexible when it comes to dispensing artists. Understand a little moment of enlistment in the lives of young South Korean boys in this article site De Prose in Korea.

Sources: new arts, osen and spn

Novo Ninho: Jung Kyung Ho troca de agência #정경호 

Depois de sete anos, Jung Kyung Ho troca de agência. O ator faz parte atualmente da agência de talentos Management Donghaeng, a mesma dos atores Jung Yoo Mi and Lee Soo. Um representante da antiga agência de Kyung Ho, a Fantagio, anunciou que o contrato de exclusividade  do ator expirou no início deste mês.

Muito sucesso ao nosso ator no novo ninho!!!

Fonte:(1) (2)

Translation by Google translator 

After seven years, Jung Kyung Ho exchange agency. The actor is currently part of Donghaeng Management talent agency, the same actors Jung Yoo Mi and Lee Soo. A representative of the former agency Kyung Ho, the Fantagio announced that the actor’s contract expired earlier this month.

Much success to our actor in the new nest !!!

A bruxa está solta para os corações das SNSD 

Segura porque a bruxa está solta! O primeiro semestre de 2015 não foi muito feliz para alguns casais famosos do mundo kpop/kdrama. E  para a tristeza de vários fãs SNSD, as últimas  notícias relataram que a Girls Generation Yoona e Lee Seung Gi  não são mais um casal. Antes deles, outra Girls’ rompeu o namoro (Tiffany e o 2PM‘s Nichkhun).  O negócio agora é atrair energias positivas para o namoro do Kyng Ho e Sooyoung!💕💕😍😍💕💕! Xó Urucubaca! Beijos sweet people!

 Aproveitamos para relembrar um momento fofo da Sooyoung e seu namoro:

Em 08/03/2014 durante a transmissão do ” Entertainment Relay” com o Girls ‘Generation, o repórter perguntou para Sooyoung:

 “Sooyoung está ficando mais bonita todos os dias. Porque você acha que está ficando mais bonita Sooyoung ? ”. Ela agradeceu educadamente, mas a Girls Yuri complementou a resposta:”Porque ela está recebendo amor!”, se referindo ao namoro da Girls com o ator Jung Kyung Ho. O repórter concluiu elogiandoSooyoung : “Você é tão feminina. Alguém deve estar muito feliz . ” 

Ah! O amor…

Fontes:  Koreaboo e DramaFever


English translation by Google Translate

Safe because the witch is loose! The first half of 2015 was not very happy for some famous couples in the world kpop / kdrama. And to the dismay of many SNSD fans, the latest news reported that Girls Generation Yoona and Lee Seung Gi are no longer a couple. Before them, another Girls’ jilted (Tiffany and 2 PM’s Nichkhun). The business is now attract positive energies into the dating of Kyng Ho and Sooyoung! 💕💕😍😍💕💕! XO whammy! We take the opportunity to remember a cute moment of Sooyoung and her relationship:On 03.08.2014 during the broadcast of “Entertainment Relay” with Girls’ Generation, the reporter asked Sooyoung: “Sooyoung is getting prettier every day. Why do you think is getting pretty Sooyoung? “. She thanked politely, but the Girls Yuri complemented the answer: “Because she’s getting love,” referring to the Girls dating with actor Jung Kyung Ho. The reporter concluded elogiandoSooyoung: “You are so feminine. Someone must be very happy. “Ah! I love …

“All for Love”  por Paty Santos

A semana mais bonita da minha vida “My Lovely Weekfoi o primeiro filme de Jung Kyung Ho, e figurou como a 10º maior bilheteria de produção coreana do ano de 2005.  O filme tem boas atuações que revezam entre o melodrama e um leve humor. 

 O diretor Min Kyu-dong cruza multi-historias  de casais e solteiros que experimentam o amor e suas tragédias. No desenrolar do filme, o espectador compreende que as histórias individuais dos personagem resultam em consequências para os outros.  Solidão, desemprego, relações familiares tensas e a  morte iminente são apenas alguns dos temas  ​​que ressoam em “All For Love”. Cada personagem, a sua maneira , busca encontrar a felicidade em um mundo cada vez mais incerto.  O filme tem boas atuações que revezam entre o melodrama e comédia romântica. É um filme divertido, apesar de abordar situações clichês com fórmulas conhecidas.

  • Jung Kyung Ho no filme

Kyung Ho interpreta um cantor pop famoso  acometido de uma doença misteriosa, logo após ter seu contrato cancelado pela agência. Ele conhece uma noviça (Yoon Jin-seo ) que tentou suicídio  devido a paixão que sentia pelo ídolo. Em sua estréia no cinema coreano, Kyung Ho foi indicado como ator revelação ao Grand Bell Awards (대종상 영화제). O Grand Bell é uma cerimônia de premiação entregue anualmente pelo The Motion Pictures Association of Korea com objetivo de prestigiar a excelência no cinema coreano.  Kyung Ho interpretou cenas desafiadoras para os padrões coreanos, comparados aqui com os padrões dos k-dramas.

   

  • Sinopse:  O filme narra a história de casais e solteiros em uma semana na capital da Coreia do Sul. Famílias desestruturadas, casamentos recém-formados, conflitos, doenças, relacionamentos antigos e amores recém-descobertos com uma levada de humor agridoce. Chang-Hu (Yim Chang-Jung) encontra-se à beira da pobreza, enquanto ele luta para pagar suas dívidas, mantem suas dificuldades financeiras em segredo da esposa Seon-Ae (Seo Yung-Hi).  Sung Won (Kim Su-Ro) é um amargurado ex-jogador de basquete que tem uma filha doente de seis anos de idade (a fofa Kim Yu-Jung) no hospital. Yu-Jung (Uhm Jung-Hwa) é uma médica divorciada que enfrenta  em programa de televisão o policial linha dura Nah (Hwang Jung-Min). Jo (Chun Ho-Jin) é um figurão da indústria do entretenimento que tem que enfrentar seu passado gay de frente ao contrata um empregado do sexo masculino (Kim Tae-Hyun).  (Ju Hyun) é uma atriz  aposentada e convive com  idoso (Oh Mi-Hi),locador do seu café.
  • Ficha Técnica:  My Lovely Week /All for Love

Português: Minha semana adorável / Todo amor 

Hangul: 내 생 애 가 장 아 름 다 운 일 주일

Ano de lançamento:2005.  

Diretor: Min Kyu Dong.

 Produtor: Yoon Je-Kyun. 

Escritor: Min Kyu Dong.

Elenco: Uhm Jung-Hwa, Hwang Jung-Min, Yim Chang-Jung, Kim Su-Ro, Kim Tae-Hyun, Joo Hyun, Cheon Ho-Jin, Yoon Jin-seo, Jung Kyung-Ho, Ha Ji-Won, Ryoo Seung-Su , Jo Hi-Bong.  

 Clique aqui para o trailer do filme 

  • Fotos do filme e lançamento aqui.
  • Conheça outros filmes de Jung Kyung Ho aqui.
  • Faça parte das nossas redes sociais aqui.

English version Google translator

The most beautiful week of my life “My Lovely Week” was the first Jung Kyung Ho movie, and ranked as the 10th highest grossing Korean production of 2005. The film has good performances that alternate between melodrama and a mood light . Director Min Kyu-dong crosses multi-stories of couples and singles who experience love and its tragedies. In the course of the film, the viewer realizes that the individual stories of character result in consequences for others. Loneliness, unemployment, strained family relationships and imminent death are just some of the themes that resonate in “All For Love”. Each character, his way, seeks to find happiness in an increasingly uncertain world. The film has good performances that alternate between melodrama and romantic comedy. It’s a fun film, despite cliches address situations with known formulas.

Jung Kyung Ho in the film
Kyung Ho plays a famous pop singer stricken with a mysterious illness, after having his contract canceled by the agency. He meets a novice (Yoon Jin-seo) who attempted suicide because the passion he felt for idol. In his debut in the Korean cinema, Kyung Ho was appointed as an actor revelation to the Grand Bell Awards (대종상 영화제). The Grand Bell is an awards ceremony presented annually by The Motion Pictures Association of Korea in order to honor excellence in Korean cinema. Kyung Ho played challenging scenes by Korean standards, compared here with the standards of the k-dramas.

Synopsis: The film tells the story of couples and singles in one week in the capital of South Korea dysfunctional families, newly formed marriages, conflict, disease, old relationships and newfound love with one taken from agridoce.Chang-Hu mood. (Yim Chang-Jung) is on the verge of poverty, as he struggles to pay his debts, keeps its financial difficulties secret of Seon-Ae wife (Seo Yung-Hi). Sung Won (Kim Su-Ro) is an embittered ex-basketball player who has a sick child of six years old (the lovely Kim Yu-Jung) in the hospital. Yu-Jung (Uhm Jung-Hwa) is a divorced doctor who faces on television show the police hardline Nah (Hwang Jung-Min). Jo (Chun Ho-Jin) is one of the entertainment industry bigwig who has to face his past in front of the gay hires a male employee (Kim Tae-Hyun). (Ju Hyun) is a retired actress, and lives with a dour lessor (Oh Mi-Hi).
Technical Data: My Lovely Week / All for Love

Portuguese: My lovely week / Every love

Hangul: 내 생 애 가 장 아 름 다 운 일 주일

Release year: 2005.

Director: Min Kyu Dong.

 Producer: Yoon Je-Kyun.

Writer: Min Kyu Dong.
Cast: Uhm Jung-Hwa, Hwang Jung-Min, Yim Chang-Jung, Kim Su-Ro, Kim Tae-Hyun, Joo Hyun, Cheon Ho-Jin, Yoon Jin-seo, Jung Kyung-Ho, Ha Ji-Won, Ryoo Seung-Su, Jo Hi-Bong.